|
meine | - ของฉัน [LongdoDE]
- 1) ของฉัน |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งรูป Nominativ และ Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศหญิงเอกพจน์| เช่น meine alte Hose [LongdoDE]
- 2) ของฉัน |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งรูป Nominativ และ Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น meine alten Tische, meine alten Häuser, meine alten Hosen [LongdoDE]
- /M IY1 N/ [CMU]
|
schwester | - |die, pl. Schwestern| พี่สาว, น้องสาว [LongdoDE]
|
hat | - บทบาท: ตำแหน่ง [Lex2]
- หมวก[Lex2]
- (แฮท) n. หมวก,หมวกพระราชาคณะ [Hope]
- (n) หมวก,มาลา [Nontri]
- /HH AE1 T/ [CMU]
- (n (count)) /h'æt/ [OALD]
|
noel | - คำที่มีความหมายว่า Christmas ที่ใช้ในเพลงหรือการ์ด[Lex2]
- (โนเอล') n. เทศกาลคริสต์มาส,เพลงคริสต์มาส. ###S. yuletide, [Hope]
- (n) เทศกาลคริสต์มาส [Nontri]
- /N OW0 EH1 L/ [CMU]
- (n (count),proper noun) /n'ɒuəl/ [OALD]
|
kahn | |
nicht | - ไม่ [LongdoDE]
- ไม่ (ใช้บ่งการปฏิเสธของประโยค) เช่น Thailand ist nicht in Europa. ประเทศไทยไม่ได้อยู่ในทวีปยุโรป [LongdoDE]
|
um | - รอบๆ [LongdoDE]
- เพื่อ (ใช้กับ zu) เช่น um zu helfen เพื่อที่จะได้ช่วย [LongdoDE]
- |+A เสมอ| รอบๆ, โดยรอบ, ล้อมรอบ เช่น Seine Frau hat eine schöne Goldkette um den Hals. ภรรยาของเขามีสร้อยคอทองคำที่สวยดีอยู่รอบคอ [LongdoDE]
- /AH1 M/ [CMU]
|
mutter | - บ่น: บ่นอุบอิบ, พร่ำบ่น, พูดจู้จี้ [Lex2]
- การบ่น: การบ่นอุบอิบ, การพร่ำบ่น, การพูดจู้จี้ [Lex2]
- |die, pl. Mütter| แม่ [LongdoDE]
- (มัท'เทอะ) v. (การ) พูดพึมพำ,บ่น. ###SW. mutterer n. mutteringly adv. [Hope]
- (vi) พูดพึมพำ,บ่น [Nontri]
- /M AH1 T ER0/ [CMU]
- (v,n (count)) /m'ʌtər/ [OALD]
|
zu | - ไปสู่, เพื่อ [LongdoDE]
- ปิด (ประตู, กระดุม, ร้านค้า) [LongdoDE]
- |+ D| ตอน, ถึงช่วง, สำหรับช่วง (ใช้บ่งช่วงเวลา) เช่น Gedichte zu Weihnachten บทกลอนสำหรับช่วงคริสต์มาส, Bitte melden Sie sich bis zum 31. Mai an. กรุณาลงทะเบียนภายในวันที่ 31 พฤษภาคม, zu Beginn [LongdoDE]
- |+ D| ไปสู่, ยังที่, ไปยัง (ใช้บอกเป้าหมายของการเดินทางหรือการเคลื่อนที่) เช่น zur Post gehen, zur Arbeit fahren, zu einem Konzert [LongdoDE]
|
|
|